• Звягинцев и Роднянский сделают первый российский сериал для Paramount. Это прорыв?

    Режиссер Андрей Звягинцев и продюсер Александр Роднянский снимут сериал для студии Paramount Television. Съемки психологического триллера пройдут в Москве. Это будет первый сериал, снятый на русском языке для международной аудитории, но он вписывается в общую тенденцию: западные кинокомпании все чаще обращаются к региональным авторам.
    Звягинцев и Роднянский сделают первый российский сериал для Paramount. Это прорыв?

    Съемки сериала, который пока не имеет названия, пройдут в Москве. Звягинцев станет режиссером проекта, а Александр Роднянский будет исполнительным продюсером, пишет Variety. Это будет первый телевизионный проект для Звягинцева.

    Жанр шоу — психологический триллер. Сценарий Звягинцев напишет вместе с Олегом Негиным, с которым он работал в том числе над фильмами «Левиафан» и «Нелюбовь».

    Детали сюжета пока неизвестны. «Я верю, что у нас есть очень сильная человеческая история для международной аудитории», — сказал Звягинцев. Александр Роднянский сообщил «Ведомостям», что в основу проекта ляжет неосновная сюжетная линия одного из фильмов режиссера.

    В первом сезоне будет 10 эпизодов, первые два снимет сам Звягинцев. Кто снимет остальные серии, не сообщается.

    Благодаря международному успеху таких фильмов, как «Левиафан» и «Нелюбовь», мы получили множество предложений о сериалах от крупных студий. Paramount была первой, кто предоставил нам творческую свободу и согласился на съемки на русском языке, для Звягинцева это было принципиальным условием работы

    — Александр Роднянский, цитата по «Ведомостям».

    У Роднянского большой опыт в создании сериалов. В 2002–2009 годах он руководил каналом СТС, а затем одноименным холдингом. Он в том числе спродюсировал сериалы «Бедная Настя», «Не родись красивой» и другие. Звягинцев — один из известнейших российских режиссеров, его последний фильм «Нелюбовь» номинирован на «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке». Кроме того, картина завоевала приз жюри 70-го Каннского кинофестиваля.

    Почему западные компании идут в Европу

    Совместный проект Звягинцева и Роднянского — не первый случай, когда крупная западная кинокомпания производит сериал не на английском языке, но для международной аудитории. К примеру, в декабре прошлого года вышел немецкий сериал Dark, снятый по заказу стримингового сервиса Netflix.

    По мнению режиссера Романа Каримова («Неадекватные люди», «Гуляй, Вася!»), такая тенденция наблюдается из-за того, что аудитория устает от не очень качественного американского продукта. «Там растеклись кадры по всем каналам, и в кино очень слабо все, и на сериальном рынке переизбыток предложения, и само предложение не слишком качественное», — заявил он «360».

    Каримов полагает, что студия обратилась к российским создателям из-за желания разработать что-то новое: «Именно сейчас есть желание сделать что-то интересное, имиджевое, совершить международную экспансию».

    Если раньше западные компании адаптировали региональные продукты (например, в Голливуде планируют снять ремейк французского фильма «1+1»), то теперь они обращаются напрямую к авторам оригинальных произведений, считает режиссер Игорь Волошин (сериал «Ольга»).

    Все идет к тому, что есть оригинальные авторы, которые рождают оригинальные или не очень жанровые идеи, интересные всему миру. <…> Теперь интересней сделать [продукт] на оригинальном языке, купить тот продукт, который делается в Германии, России или Норвегии и перевести субтитрами или дублировать

    — Игорь Волошин.

    При этом Роман Каримов считает, что съемки проекта Звягинцева и Роднянского нельзя назвать прорывом для отечественного телевидения.

    Прорыв, по-моему, это премии различных фестивалей, которые Звягинцев давным давно завоевал. Для меня это, наоборот, откат назад. Значит, экономически фильмы делать ему невыгодно

    — Роман Каримов.