• «Расисткая грязь». The New York Times принял на работу автора твитов о вымирании белых людей и встал на ее защиту

    Кореянка Сара Чжонг, которая выросла в Северной Каролине, получила работу в журнале The New York Times. Девушка оказалась в центре скандала из‐за расистских твитов, призывающих белых людей жить под землей и всячески оскорбляющих людей со светлым цветом кожи. Конфликт вынудил девушку оправдываться — якобы так она отвечала хейтерам и троллям, хотя в это сложно поверить.

    «Взгляды» Чжонг

    Чжонг родилась в Южной Корее, а выросла уже в Северной Каролине. Она живет в Портленде и имеет образование в сфере журналистики и юриспруденции. Еще недавно она была старшим автором издания о компьютерной технике The Verge.

    В конце лета Чжонг решила сменить место работы, и 1 августа издание The New York Times на сайте опубликовало информацию о новом штатном сотруднике.

    Проверить журналистку решил автор Джим Хофт, который ведет республиканский блог The Gateway Pundit. Хофт выяснил, что страница Чжонг в Twitter наполнена «расисткой грязью».

    Многие твиты на странице девушки уже удалены, некоторые из них были ответами другим комментаторам. Посты датировались 2014–2015 годами и содержали в себе оскорбления и троллинг белых людей.

    «Расисткая грязь». The New York Times принял на работу автора твитов о вымирании белых людей и встал на ее защиту | Изображение 1
    Источник фото: телеканал «360»

    «Тупые белые люди метят интернет своими мнениями, как собаки, писающие на пожарные гидранты».

    «Расисткая грязь». The New York Times принял на работу автора твитов о вымирании белых людей и встал на ее защиту | Изображение 2
    Источник фото: телеканал «360»

    «Белые люди действительно предрасположены к тому, чтобы быстрее сгорать на солнце. Логично, что им следует жить под землей, как пресмыкающимся гоблинам».

    «Расисткая грязь». The New York Times принял на работу автора твитов о вымирании белых людей и встал на ее защиту | Изображение 3
    Источник фото: телеканал «360»

    «Белые люди перестали размножаться. Все вы скоро вымрете. Все время это был мой план».

    «Расисткая грязь». The New York Times принял на работу автора твитов о вымирании белых людей и встал на ее защиту | Изображение 4
    Источник фото: телеканал «360»

    «1) Белые мужчины — отстой

    2) На женщин всем плевать

    3) Ты можешь угрожать в интернете кому угодно, кроме копов»

    Позднее у Чжонг появился свой хэштег «#отменить белых людей».

    «Расисткая грязь». The New York Times принял на работу автора твитов о вымирании белых людей и встал на ее защиту | Изображение 5
    Источник фото: телеканал «360»

    Подборку сохранившихся фотографий нашел пользователь Garbage Human. Пользователь возмутился, что крупное издание закрыло глаза на расистские наклонности журналистки.

    Оправдание

    После разразившегося скандала Чжонг все же попыталась оправдаться, опубликовав у себя на странице скриншоты сообщений, которые получала в те годы. Эти посты, по ее словам, и были причиной агрессивных высказываний.

    «Привет всем, у меня есть оправдание тех твитов, из-за которых весь сыр-бор», — говорится к подписи к фото.

    «Как „цветная“ женщина, я столкнулась с потоками онлайн-ненависти. Чаще всего это было в таком ключе: „Сара Чжонг, если бы я тебя встретил, я бы врезал прямо по твоей лесбийской роже“; „Заткнись, ты, узкоглазая пожирательница собак“», — пишет Чжонг.

    «Я заинтересовалась тем, что я думала, называется контр-троллингом. Это было задумано как сатира. Я глубоко сожалею, что подражала языку своих преследователей. Эти комментарии не были предназначены для широкой аудитории, так как большинство людей не участвует в таких кампаниях преследования. Я понимаю, насколько болезненны эти посты вне своего контекста, и больше не буду так поступать», — поясняет журналистка на своей странице.

    Подписчики и зеваки прокомментировали ее извинения, не одобрив ее поведения.

    «Я пережил и очевидный, и скрытый расизм, пережил травлю. Но у меня никогда не было причин поступать так же со своими обидчиками. Я не говорю, что мой опыт был тяжелее, чем у других людей, кого я знаю. Но это не оправдывает то, что вы опустились до такого уровня».

    «Как азиатка, живущая в Америке, я разочарована вашим решением справиться с проблемой таким образом. Я считаю, что независимо от обстоятельств подобные заявления ни для кого не являются приемлемыми. Расизм остается расизмом независимо от вашей этнической принадлежности так же, как и сексизм. Есть сексизм независимо от пола человека».

    Защита со стороны работодателей

    Прошлое место работы Чжонг — The Verge — отреагировало на негативные отзывы в адрес девушки. Издание опубликовало письмо, в котором встало на защиту Чжонг.

    «В этой кампании участвуют интернет-тролли, которые используют популярную в последние годы тактику стимуляции роста агрессии к журналистике среди широкой аудитории. […] Их стратегия состоит в том, чтобы разделять и властвовать, заставляя редакции отрекаться от своих коллег. Это недобросовестная дискуссия, построенная на запугивании. […] Сара по-прежнему остается одной из нас — старшим автором The Verge», — говорится в письме.

    После The Verge на защиту журналистки встало ее новое место работы — The New York Times.

    «Мы наняли Сару Чжонг из-за выдающейся работы, заключающейся в освещении сферы технологий и событий интернета.

    Ее журналистская деятельность и факт, что она молодая азиатка, сделали ее мишенью для онлайн-троллей. В течение некоторого времени она реагировала на эти преследования, имитируя риторику агрессоров. Теперь она видит, что такой подход лишь подливал масла в огонь, такое в социальных сетях мы замечаем часто. Она сожалеет об этом, […] понимает, что подобного рода риторика неприемлема, и что Times этому не потворствует.

    Мы провели беседу с Сарой в рамках собеседования, которое включало в себя просмотр ее истории в социальных сетях. Она понимает, что такой тип риторики не приемлем в The Times, и она согласилась, что ее голос будет важным компонентом в развитии редакторской деятельности».

    Новый «клиент»

    На этом история белого расизма не закончилась. Темнокожая правозащитница и борец за равноправие Кэндейс Оуэнс решила привлечь внимание к несправедливой политике администрации Twittеr за счет оскандалившейся журналистки Сары Чжонг.

    Оуэнс копировала посты Чжонг, но заменяла слово «белый» на названия представителей меньшинств — темнокожих и евреев. Однако под каждым своим постом девушка делала отсылку к твитам Чжонг, поясняя замену.

    «Черные подходят для того, чтобы жить под землей, как пресмыкающиеся гоблины. Они перестали размножаться и вскоре вымрут. Я люблю быть жестокой со старой черной женщиной. > Вышеуказанные заявления сделаны редактором @nytimes Сарой Чжонг. Я просто заменила слово „белые“ на „черные“».

    «Расисткая грязь». The New York Times принял на работу автора твитов о вымирании белых людей и встал на ее защиту | Изображение 6
    Источник фото: телеканал «360»

    «Евреи отстой…как собаки, писающие на пожарные гидранты. #отменитьевреев. Предрасположен ли еврейский народ сгорать на солнце быстрее? > Вышеуказанные заявления сделаны редактором @nytimes Сарой Чжонг. Я просто заменила слово „белые“ на „евреев“».

    Несмотря на попытку активистки объяснить, что своими твитами она показывала недопустимость унижения любых рас, ее аккаунт заблокировали на 12 часов.

    Многие пользователи возмутились и закидали администрацию соцсети гневными сообщениями, после чего Оуэнс разблокировали. Девушка поблагодарила подписчиков, назвав их патриотами.