"360 Подмосковье" поговорил с лингвистом, который готовил выступление Мутко | 360°

02 сентября 2015, 04:15

"360 Подмосковье" поговорил с лингвистом, который готовил выступление Мутко

Читать 360 в

-

Телеканал "360 Подмосковье" поговорил с лингвистом Дмитрием Петровым, который готовил министра спорта РФ Виталия Мутко к его легендарному выступлению на английском языке 2 декабря 2010 года на заседании Исполкома ФИФА, когда Россия была выбрана хозяйкой Чемпионата мира по футболу в 2018 году.

Реклама

 

- Сколько длились занятия, как проходили занятия, что изучали на первом уроке?

- Это нельзя называть полноценным курсом иностранного языка, английского языка. Это была очень конкретная подготовка к очень конкретному мероприятию, про которое вы знаете. И, собственно, речь шла не о том, чтобы объяснять какие-то грамматические структуры, а подготовить то самое не очень длинное выступление, которое теперь уже, можно сказать, вошло в историю.

- С чего вы начали?

- Все это, конечно, была возможность сделать только очень вскользь, потому что количество дней было очень ограниченным между принятием решения о том, что выступление он будет проводить на английском языке, и непосредственно выступлением оставалось всего несколько дней. Занятия наши продолжались три вечера. Поэтому речь шла, конечно, о том, чтобы достаточно четко, по возможности максимально передать смысл того, что должно было быть сказано. И речь шла о том, чтобы сделать это максимально презентационно. То есть это должна была быть некая презентация, которая была рассчитана на определенный, в том числе эмоциональный, эффект и отклик от слушателей.

- Эмоциональный эффект был произведен?

- Ну, мы же знаем, что да. Кроме того, я должен отметить, что до этого, насколько я знаю, он никакими иностранными языками в жизни не занимался вообще. По-моему, он мне говорил, что даже в школе у них не было предмета "иностранный язык" по сути. Поэтому, хотя его выступление вызвало некоторый комический эффект среди некоторых наших сограждан, я считаю, что он сделал очень большую вещь, потому что не побоялся, а в изучении языка, как мы знаем, эмоциональный, психологический фактор, этот комплекс, страх играет очень значительную роль. От этого он избавился достаточно быстро. И все-таки более-менее связно сделал то, что ему предстояло сказать.

- С чем у Мутко были проблемы?

- Конечно, у него были и остаются проблемы с произношением, потому что английская фонетика, все мы знаем, что это не подарок. Это требует достаточно кропотливой работы и аудио проработки звуковой системы, потому что достаточно серьезно отличается от русской фонетики. И, разумеется, определенные тонкости грамматики, но, по крайней мере, в общении со мной он не дошел еще до уровня, когда требовалось вникать в структурные сложности английского языка. Мы, как я уже сказал, работали над очень конкретной задачей.

- Кто записывал аудиозапись?

- Это был носитель языка. Я не знаком с этим человеком. Это был носитель английского языка, и это было правильно, потому что в качестве ориентира ему должен был служить некий образец, который создал для него носитель английского языка.

- На бумажке во время презентации были английские слова или русская транскрипция?

- Насколько я знаю, у него был текст на английском языке. [на самом деле нет]

- В каком графике ему нужно готовиться к домашнему ЧМ?

- Во-первых, что касается его очень напряженного графика, я считаю, что занятия языком должны быть включены в рабочий график как часть его непосредственных служебных обязанностей. Потому что он вышел на некий уровень, который делает его фигурой международного масштаба в спортивном мире. Конечно, ему придется очень много общаться со своими коллегами из самых разных стран. Поэтому я бы ему посоветовал это дело, во-первых, не откладывать, а во-вторых, наметить для себя максимально компактный период, когда он хотя бы на каком-то базовом уровне сделал серьезный прорыв в языке.

- Если Мутко придет, с чего вы на этот раз начнете?

- Я бы предложил ему освоить структурную базу английского языка, которая по информационному объёму не превышает объема таблицы умножения, которая требует доведения очень ограниченного количества очень важных для языка алгоритмов до уровня автоматизма. И человеку, который занимается спортом это должно быть особенно близко, потому что освоение базовых алгоритмов языка примерно соответствует освоению базовых спортивных движений в любом виде спорта.

- Как правильно ответить на вопрос What about criminality? [речь идет о втором выступлении Мутко на английском языке в начале этого года, когда он отвечал на вопросы репортеров в аналогичной форме]

- Я бы сказал We have no crime problem.

- Как оценить уровень знания Мутко?

- Вы знаете, любой специалист в лингвистике очень скептически относится ко всем градациям, категориям, потому что большая часть из них основана на тестовой системе, когда надо просто угадать: a, b, c. Я бы по-русски, попросту сказал, что у него система очень базовая, очень начальная, но которая дает надежду на продвижение до любого уровня, который он для себя поставит.

 

Реклама

Реклама