facebook_pixel
  • 05 января 2016, 18:58

    Google перестал переводить "Російську Федерацію" с украинского на русский как "Мордор"

    В компании объяснили это техническим сбоем.

    Переводчик Google Translate перестал переводить украинское словосочетание "Російська Федерація" на русский как "Мордор". Об этом со ссылкой на пресс-службу корпорации сообщило РИА Новости. В Google ошибку при переводе объяснили сложностями алгоритма сервиса.

    "Google Translate - автоматический переводчик, который работает без участия людей, используя только алгоритмы. Когда Google Translate создает автоматический перевод, он использует образцы из сотен миллионов документов, чтобы определить, какой вариант может быть наиболее правильным. Поэтому бывают ошибки и неправильные переводы, которые мы стараемся исправить как можно быстрее, как только узнаем о них", - рассказали в пресс-службе.

    Об ошибках в переводе сервиса утром 5 января сообщил сайт 112.ua. Также отмечалось, что сервис переводит имя министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова на русский как "Грустную лошадку", а слово "россияне" как "оккупанты". Последнее не подтвердилось. К вечеру перевод был изменен на корректный.

    Информацию об этом также прокомментировал шуткой официальный представитель СК РФ Владимир Маркин. По его словам, у ведомства появилась информация о том, что "СБУ обратится к ФБР" для выдачи "уроженца Москвы и основателя Google С.Брина".

    Однако в Службе безопасности Украины эту информацию опровергли.