21 сентября 2017, 03:44

В соцсетях высмеяли Иванку Трамп за незнание английского языка

Читать 360 в

-

«Cuddling my little nephew Luke... the best part of an otherwise incredible day!», - написала Иванка, что даже в переводе звучит нелепо: «объятия с племянником Люком — лучшая часть такого, в противном случае, потрясающего дня».

Что имела в виду Иванка, не поняли ни пользователи Сети, ни, очевидно, она сама. Комментаторы сочли факт ошибки столько высокопоставленного политика забавным. Многие из них удивились, что Иванка не знает значения слова «otherwise», пишет «Газета.ru».

Вот что значит образование в Джорджтауне. Мое образование в государственном колледже подсказало мне после прочтения такого, что твой племянник разрушил твой день - пользовательница Twitter.

«Я сказала то, что я сказала», - передразнил дочь президента другой комментатор.

Ранее в «языковой» скандал попала мачеха Иванки и нынешняя жена президента США Милания Трамп, над которой подшутили хорватские рекламщики. «Только вообразите, как далеко вы пойдете, зная чуточку английского», гласил слоган на билборде в Загребе. Очевидно, авторы рекламы намекали на то, что даже зная язык так плохо, как Милания Трамп можно стать первой леди США. Читать далее>>

Реклама

Реклама